Книга отражений. Вторая книга отражений - Страница 84


К оглавлению

84

146

В первую очередь (фр.).

147

Я памятник воздвиг (лат.).

148

Начало первой строфы стихотворения Горация, входившего в гимназические программы.

149

«Горящие здания. Лирика современной души» – пятый поэтический сборник Бальмонта, вышедший в 1900 году в московском издательстве «Скорпион».

150

Имеется в виду основанный Пифагором пифагорейский союз, который был одновременно религиозным братством, философской школой и политической партией.

151

Имеется в виду ораторский стиль древнеримского ритора Марка Фабия Квинтилиана (ок. 36 – ок. 96).

152

Жорж Роденбах (Georges Rodenbach; 1855 – 1898) – бельгийский писатель.

153

Человек-зверь (фр.).

154

(У этих двух романов – «Непостоянная» (мадам де Ноайль) и «Новая надежда» (мадам д’Увилль) – есть одна общая и новая черта: несколько необычная искренность в раскрытии женской психологии) (фр.).

155

Арнольд Бёклин (Arnold Böcklin; 1827 – 1901) – швейцарский художник и скульптор; один из выдающихся представителей символизма в европейском изобразительном искусстве XIX века.

156

Будь без страха (исп.).

157

«Колдунья» – сб. «Будем как солнце».

158

Сб. «Будем как солнце».

159

Сб. «Горящие здания».

160

«Хочу» – сб. «Будем как солнце».

161

«Хочу».

162

«Белладонна» – сб. «Горящие здания».

163

Оптативный (от. лат. optativus) – желательный.

164

Сб. «Будем как солнце».

165

«Морская душа» – сб. «Будем как солнце».

166

Хосе Рибера (José de Ribera; по прозвищу Спаньолетто – «маленький испанец»; 1591 – 1652) – испанский живописец и гравер.

167

Упанишады – общее название различных по характеру и объему древнеиндийских религиозно-философских трактатов.

168

Ахура Мазда, Ормазд, Ормузд – авестийское божество, создатель всех вещей, обожествленное светлое начало в зороастризме.

169

Джакомо Леопарди (Giacomo Leopardi; 1798 – 1837) – итальянский романтический поэт.

170

Луиза-Викторина Аккерман (Louise-Victorine Ackermann; урожд. Шоке; 1813 – 1890) – французская поэтесса.

171

Жан-Мари Гюйо (Jean-Marie Guyau; 1854 – 1888) – французский философ, поэт.

172

Владимир Сергеевич Соловьев (1853 – 1900) – философ, поэт, публицист, литературный критик; почетный академик Императорской академии наук по разряду изящной словесности.

173

Сб. «Только любовь. Семицветник» – седьмой поэтический сборник Бальмонта, вышедший в 1903 году в московском издательстве «Гриф».

174

«Потухшие факелы» – сб. «Горящие здания».

175

«Избранный» – сб. «Горящие здания».

176

Сб. «Горящие здания».

177

Сб. «Горящие здания».

178

Поликлет (втор. пол. V в. до н. э.) – древнегреческий скульптор. «Каноном Поликлета» называли его самое знаменитое произведение – «Дорифор» (Копьеносец) (450 – 440 до н. э.), в котором, как считалось, запечатлены каноны мужской фигуры.

179

Франсуа Огюст Рене Роден (François-Auguste-René Rodin; 1840 – 1917) – французский скульптор.

180

«Человек со сломанным носом» (фр.) – скульптура О. Родена.

181

Сб. «Будем как солнце».

182

«Голос дьявола» – сб. «Будем как солнце».

183

Сб. «Только любовь».

184

«В душах есть все» – сб. «Горящие здания».

185

Сб. «Будем как солнце».

186

Сб. «Будем как солнце».

187

«В застенке» – сб. «Будем как солнце».

188

Сб. «Только любовь».

189

Бальмонт К. Д. Только любовь. М., 1904.

190

Сб. «Будем как солнце».

191

«Воздушный храм» – сб. «Будем как солнце».

192

«Гимн огню» – сб. «Будем как солнце».

193

«Влияние луны» – сб. «Будем как солнце».

194

«Лунная соната» – сб. «Только любовь».

195

«Полночь» – сб. «Только любовь».

196

«Кукольный театр» – сб. «Будем как солнце».

197

«Смертию – смерть» – сб. «Горящие здания».

198

«Лунное безмолвие» – сб. «Будем как солнце».

199

«Кукольный театр» – сб. «Будем как солнце».

200

«Осень» – сб. «Горящие здания».

201

Сб. «Будем как солнце».

202

«И Да и Нет» – сб. «Горящие здания».

203

«Гимн огню» – сб. «Будем как солнце».

204

«Прозрачность» – сб. «Будем как солнце».

205

«Различные» – сб. «Только любовь».

206

«К смерти» – сб. «Только любовь».

207

Там же.

208

Там же.

209

«Хоть раз» – сб. «Будем как солнце».

210

«Голос заката» – сб. «Будем как солнце».

211

«Смертию – смерть».

212

«Безглагольность» – сб. «Только любовь».

213

«Химеры» – сб. «Будем как солнце».

214

«Лунное безмолвие».

215

«Намек».

216

«Лунное безмолвие».

217

«Царство тихих звуков» – сб. «Только любовь».

218

«Болото» – сб. «Только любовь».

219

«Праздник свободы» – сб. «Будем как солнце».

220

Сб. «Будем как солнце».

221

«В застенке» – сб. «Будем как солнце».

222

«Мои песнопенья» – сб. «Будем как солнце».

223

«Молебен» – сб. «Горящие здания».

224

«И Да и Нет».

225

«Безглагольная поэма» – сб. «Только любовь».

226

«Дым» – сб. «Горящие здания».

227

«Крик часового» – сб. «Горящие здания».

228

«Черемуха» – сб. «Будем как солнце».

229

«Поздно» – сб. «Будем как солнце».

230

Сб. «Будем как солнце».

231

«Волны» – сб. «Будем как солнце».

232

«Старый дом» – сб. «Только любовь».

233

Эпиграф (ит.).

234

Анри Альбер (наст. имя Анри-Альбер Хауг; 1869 – 1921) – французский германист, переводчик.

Вторая книга отражений

84